12 12
发新话题
打印

影片翻译大家说---我为人人,人人为我

影片翻译大家说---我为人人,人人为我

针对市场上影片翻译良莠不齐,使人无法选择,故开此专帖,希望大家将看过影片的翻译质量在此帖报告,以方便未看过的朋友。
开个头:
SD黑泽明套装,包装差,印刷差,片基没问题
翻译很好(偶有错别字)

DZD:日本昆虫记
翻译差,不推荐购买。

TOP

今天又买到碟中碟的 安东尼奥尼 的《蚀》,翻译还没看
碟中碟的  安东尼奥尼 的《旅客》翻译不行
最崇拜 OliverStone,最欣赏 科恩兄弟。

TOP

LJ:《花与爱丽丝》
看了一半,翻译不好,但影片简单,不好也能看懂。

HMV:《感官世界》
随便扫了一段,字幕不同步,漏翻好多。

TOP

还好还好,昨天刚买昆虫记,来得及退~~~

前一阵退了贾木许 - 咖啡与香烟和托纳多雷 - 幽国车站。
因为退掉了忘记什么版的了。

TOP

碟中碟的 安东尼奥尼 的《一个女人的身份》翻译没问题,虽然质量不高,但情节对。
关于电影,耐心看完,挺闷,不懂,安东尼奥尼 让人称道的摄影在本片里我也没看出呢好。去imdb上看到评论都反映,本片情节并不是要讲一个完整的故事,安东尼奥尼 要表现现代人的隔阂云云。不推荐了,除非是对 安东尼奥尼 特有兴趣、有研究的人。
最崇拜 OliverStone,最欣赏 科恩兄弟。

TOP

引用:
还好还好,昨天刚买昆虫记,来得及退~~~

前一阵退了贾木许 - 咖啡与香烟和托纳多雷 - 幽国车站。
因为退掉了忘记什么版的了。
幽国车站买了USJ的,字幕的质量没资格评论。情节好像还好,能看懂什么事情。
咖啡与香烟和昆虫记都没买,躲过一难。

TOP

《亲密的陌生人》明显是听译,原版法语没字幕,盗版翻译很差。看着的感觉像在看《巴顿芬克》。
最崇拜 OliverStone,最欣赏 科恩兄弟。

TOP

XK的《金钱不要碰》,字幕质量差,不过能看懂。
HL的《一个乡村牧师的日记》,字幕质量较好。

TOP

EE的伯格曼的《婚姻生活》,伯格曼套装之《危机》,翻译都很好。

TOP

EE出了THE KILLERS,看了下手头有一版HW的,粗略看了下,因为对白比较简单,如果有老版的用不着再洗一遍了。

BW的《致命的邂逅》由于只有法文字幕,翻译很差。

EE的《豪门怪杰》对应于以前中盛的D5,扫了一段,翻译不同,但差距不大,也没多少洗牌必要。

顺带,今天再对比了下卡萨维兹,EE和YSJ的,看了下,前者无论是字体还是翻译都大大强于后者,几个没补的可以去补下了。

TOP

 12 12
发新话题
最近访问的版块